επει

επει
    ἐπεί
    conj.
    1) (время):
    (1) после того как, когда; часто с усилением
    

αὐτίκ΄ ἐ., ἐ. τάχιστα, ἐ. εὐθέως, ἐ. τὰ πρῶτα, ἐ. τὸ πρῶτον — как только, как скоро:

    - (с ind., преимущ. aor. при прошлом недлит. действии и impf. при прошлом длит. действии)
    

ἐ. ὑπητίαζεν ἥ φάλαγξ καὴ ἥ σάλπιγξ ἐφθέγξατο Xen. — после того, как фаланга стала двигаться и зазвучала труба

    - (с conjct. + ἄν, поэт. κε при обозначении предстоящей возможности; иногда ἐ. + ἄν переходят в ἐπάν, ἐπήν, у Her. ἐπεάν)
    

ἐπέν πτολίεθρον ἕλωμεν Hom. — как только возьмем город (Трою)

    - (при указании на ближайшее действие)
    

ἐμὲ δ΄ ἄξει ἀνέρ ὅδε, ἐ. κε πυρὸς θερέω Hom. — меня же проводит этот человек, когда согреюсь у огня;

    — (с оттенком повторности или привычности, иногда без ἄν или κε):
    ἐ. ἁμάρτῃ Soph. — всякий раз как (кто-л.) ошибется

    - (с opt. без ἄν или κε, с тем же оттенком)
    

οἱ ὄνοι, ἐ. τις διώκοι, προδραμόντες ἕστασαν Xen. — ослы, когда их кто-л. преследовал, пробежав вперед, останавливались

    - (в косв. речи)
    

αὐτὸς δὲ ἐ. διαβαίης, ἀπιέναι ἔφησθα Xen. — ты сам сказал, что как только совершишь переход, уйдешь

    - (с inf. по attractio modi)
    

ἐ. οἱ γενομένους τοὺς παῖδας ἀνδρωθῆναι Her. — когда родившиеся у нее мальчики возмужали

    (2) (с aor., impf. или praes.) с тех пор как
    

ἐ. Τροίης πτολίεθρον ἔπερσεν Hom. — с тех пор как (Одиссей) разрушил город Трою

    2) (причинность) ибо, так как, потому что:
    (1) (с ind.)
    

ἐ. καὴ τοῖς θηρίοις πόθος τις ἐγγίγνεται Xen. — так как и у животных зарождается некая привязанность

    (2) (с ind. + ἄν или с opt. + ἄν или κε при будущем времени в смысле возможности)
    

ἐ. οὔποτ΄ ἂν στόλον ἐπλεύσατ΄ ἂν τόνδε Soph. — ибо вы не предприняли бы этого путешествия;

    ἐ. ἂν μάλα τοι σχεδὸν ἔλθοι Hom. — так как (Гектор) совсем вплотную к тебе подойдет;
    (в обращении, — с подразумеваемым - (по)слушай (же);
    ):
    ξεῖν΄, ἐ. ἂρ δέ ταῦτά μ΄ ἀνείρεαι Hom.(послушай же), чужеземец, поскольку ты уж спрашиваешь об этом;
    (в — отриц. предложении иногда):
    — потому что иначе, ибо в противном случае:
    ἐ. ὑμεῖς γε οὐδ΄ ἂν νέμεσθαι δύναισθε Xen. — ибо иначе вы не могли бы пастись

    3) (следствие) поэтому, следовательно; перед imper.
    

— же, а, ну:

    ἐ. δίδαξον Soph.(так) скажи же;
    ἐ. ἔρου τινὰ τουτωνί Plat. — а ну спроси кого-л. из этих

    4) (в уступительном знач.) хотя, однако, все же
    

ἐ. καὴ τοῦτό γέ μοι δοκεῖ καλὸν εἶναι, εἴ τις οἷός τ΄ εἴη παιοεύειν ἀνθρώπους Plat. — впрочем, мне кажется, что хорошо, когда кто-л. в состоянии воспитывать людей


Древнегреческо-русский словарь - М.: ГИИНС. . 1958.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "επει" в других словарях:

  • επεί — ἐπεί (AM) (σύνδ.) επειδή*. [ΕΤΥΜΟΛ. < επ εί. Σύνδεσμος με χρονική και αιτιολογική σημασία που μαρτυρείται ήδη από τον Όμηρο. Το επεί προήλθε από την πρόθεση επ(ί) ως α συνθετικό (πρβλ. βοιωτ. οπ(ί) και από το ει ως β συνθετικό. Ενίοτε… …   Dictionary of Greek

  • επεί η — ἐπεὶ ᾖ (Α) επειδή πραγματικά («ἐπεὶ ἦ μάλα πολλὰ μεταξύ», Ομ. Ιλ.) …   Dictionary of Greek

  • ἐπεί — after that indeclform (conj) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἔπει — ἔπειμι 2 ibo pres ind act 2nd sg ἔπος vácas neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἔπεϊ , ἔπος vácas neut dat sg (epic ionic) ἔπος vácas neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐπεῖ — ἔπειμι 1 sum pres ind act 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἕπει — ἕπομαι pres ind mp 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Ἄλλην μὲν ἐξηντλοῦμεν ἡ δ’ἐπεὶ ρέει. — См. Близко локоть, да не укусишь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Κρεῖττον ἤν, φίλε, μή ἐλθεῖν σε ἐπεὶ δ’ ἦλθες κἂν χάθισον. — См. Садись, гость будешь …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ἔπε' — ἔπει , ἔπειμι 2 ibo pres ind act 2nd sg ἔπεα , ἔπος vácas neut nom/voc/acc pl (epic ionic) ἔπει , ἔπος vácas neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἔπεϊ , ἔπος vácas neut dat sg (epic ionic) ἔπει , ἔπος vácas neut dat sg ἔπεε , ἔπος vácas neut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἔπειπερ — ἔπει , ἔπος vácas neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἔπεϊ , ἔπος vácas neut dat sg (epic ionic) ἔπει , ἔπος vácas neut dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κἀπεί — ἐπεί , ἐπεί after that indeclform (conj) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»